금요일 모닝커피

트로트- 2020. 5. 15.

jaykim1953 2020. 5. 15. 17:04



요즈음 우리나라 방송에서는 트로트가 대세입니다. 트로트를 모르면 오락 프로그램을 이야기할  없을 정도로 많은 인기와 함께 오락 프로그램에서 차지하는 비중도 만만치 않습니다. 심지어는 방송사간 프로그램이 겹친다고 방송사간에 갈등이 일기도 합니다. (관련기사: yna.co.kr_2020/5/12_트로트 가수 섭외 갈등) 트로트가 가히 최고의 인기를 구가한다고   있을 것입니다.

그러면 트로트가 무엇인지 잠시 살펴 보겠습니다. 원래 트로트는 영어 ‘trot’에서 유래  말이며  말은 승마에서 쓰이던 용어입니다. 승마에서는 () 속도에 따라 walk (보행, 步行), trot (속보, 速步), canter (구보, 驅步), gallop (질주, 疾走) 등으로 구분합니다. walk이라 함은 그야말로 천천히 걷는 속도를 의미합니다. 그리고 trot  walk 보다 빠르게 걷는 속보 정도의 빠르기를 말합니다. 그런데 trot 속도로 달리면서 말의  발이 순서대로 땅에 닿으며 경쾌하고 리드미컬한 소리를 내는 것이 마치 4/4 박자로  따다   하는 소리와 흡사하다 하여 음악의 리듬 가운데 4/4 박자 이면서  따다   하는 리듬을 트로트라 부른 것입니다 승마에서 trot 보다 빠르게 달리면 속보인 canter  되고 그보다도  빠르게 달리면서  발이 땅에 닿지 않고 허공에  있는 시간이 길어지면 이를 gallop 이라고 합니다. 아래 동영상에서 55  무렵에 나오는 승마 속도가 trot 입니다. (관련 동영상: walk-trot-canter-gallop)

이렇게 말의 걸음걸이 속도에 맞추러 지어진 이름이 대중에게 널리 알려지게  것은 미국의 보더빌 (vaudeville: 미국의 희극 음악극) 스타인 해리 폭스 (Harry Fox) 창안한 무용에 트로트 리듬의 음악을 사용하여 춤을  것에서 비롯되었다고 합니다.  춤과 리듬이 세상에 널리 알려지면서  춤을 해리 폭스의 이름을 따서 폭스 트로트 (Foxtrot)라고 불렀습니다. (관련 동영상: foxtrot steps) 그리고  춤에 쓰인 리듬을 트로트라고 부르는 것이 일반화 하였습니다.

아마도 지금은 트로트라는 단어를 사용하면서 승마와 연결하여서 생각하거나, 사교춤 폭스 트로트를 생각하는 사람은 거의 없을 것입니다. 트로트라는 단어를 들으면 많은 사람들이 우리가 뽕짝이라고 흔히 낮춰 불러 왔던, 그러나 지금은 TV에서 가장 귀한 대접을 받는 트로트 박자의 음악을 생각할 것입니다. 트로트라는 단어가 쓰이는 용도가 이제는 음악의  분야를 일컫는 데에  많이 쓰이기 때문일 것입니다.

우리 주변에는 이런 식으로  쓰임새가 변화한 단어들이 꽤나 있습니다. 대출 (貸出)이라는 말도 그런 단어 가운데 하나입니다. 원래 대출이란 무엇인가를 빌려주는 행위를 말합니다 도서관에서 책을 빌려 주는 것도 대출이라고 부릅니다. 그런데 대출이라는 단어가 가장 많이 쓰이는 곳은 은행입니다. 은행에서 돈을 빌려 주는 것을 대출이라고 부릅니다.

대출에 해당하는 영어 단어는 loan 입니다. Loan 이라는 단어도 반드시 은행에서만 쓰이는 말은 아니었습니다. 예를 들어 차를 빌려  때에도 ‘Loan a car’라는 표현을 사용합니다. 그런가 하면 책을 빌려 주는 것도 loan a book 이라는 표현을 사용합니다. 빌리는 입장에서는 borrow a book 이라고 하여야 합니다.

요즈음 인터넷을 통하여 책을 빌려주는 것도 하나의 추세입니다. 인터넷에서 ‘book loan’ 검색해 보면 (미국에서) 학생들에게  학기에  권까지 책을 빌려주고   후에 되돌려 주는 프로그램이 있다는 것을   있습니다. 은행에서 돈을 빌려 주는 것뿐 아니라 책을 빌려 주는 것도 loan 이라는 단어를 사용합니다.

  가지, 영어 단어 dilution 이라는 단어는 동사 dilute 에서 비롯된 말입니다. Dilute 희석 (稀釋)하다 라는 의미의 동사이고, dilution 희석을 의미하는 명사입니다. 일반적으로 사용할 때에는 용액을 묽게 하거나 농도를 낮춘다는 의미로 사용합니다. 그런데 자본시장에서의 용도는 자본금의 증자로 인하여 기존 주주의 지분율이 낮아지는 것을 의미합니다. 기존의 주주들은 새로운 자본 증자로 인하여 자신의 지분율이 낮아지게 되면 의결권의 지분도 낮아지게 되고, 이익의 배분에서도 상대적으로 배당액이 줄어들 가능성이 있어 그리 반가운 현상은 아닙니다. 과학자들은 자신의 실험이나 필요한 재료의 농도를 맞추기 위하여 용액을 희석(dilute)하는 것이 필요할 수도 있습니다. 그러나 자본시장의 주주들은 자신의 지분이 희석되는 (dilution) 바라지 않을 것입니다. 그러므로 dilution 이란 과학자에게는 경우에 따라 필요한 과정으로 받아들여질 것이지만 자본시장의 주주들에게는 전혀 바람직하지 않은 현상일 것입니다.

또한 보험의 용어 가운데 특약(特約) 이라는 단어가 있습니다. 특약이란 기본적인 주계약 (主契約) 보장내용을 확대 보완하여, 재해, 질병, 상해에 대한 추가보장 등과 같이 주계약의 내용 보완을 위해 주계약에 부가해서 판매하는  뜻합니다. 글자를 풀어서 해석해 보면 특별히 약정하는 것이라는 의미로  수도 있습니다. 어찌 되었든 기본적인 주계약에 첨가하여 추가적으로 보험으로 보장되는 부분을 특별히 지정하여 약정한 것입니다. 이를 영어로는 ‘rider’ 라고 합니다. Rider 라는 단어는 서류의 추서 (追書) 또는 첨서 (添書), 첨부 서류를 의미하는 단어입니다. 그런데 기본적인 주계약에 추가하여 첨부되는 내용이라는 뜻에서 특약을 영어로는 rider 라고 부릅니다.

일반적인 쓰임새에서 rider 라는 단어는 ride(타다) 하는 사람을 의미하여, 승객(乘客) 또는 탑승자 (搭乘者) 일컬을 때에 사용되기도 합니다. 보험에서의 쓰임새와 다르게 받아 들여질 것입니다. 마치 트로트 (trot)라는 말이 승마를 하는 사람에게는 속보를 의미하는 것으로 받아들여지지만, 음악을 하는 사람들에게는 4/4 박자 리듬을 의미하는 것과 유사합니다. 그리고 사교 무용을 하는 사람에게는 폭스 트로트 춤을 의미하는 것으로 받아들여질 것입니다.

하나의 단어가 쓰임새에 따라,  분야에 따라 인식이 달라집니다. 우리 사회에서는 트로트는 마치 복고풍(復古風) 음악 장르인양 거의 모든 계층의 사람들에게 선풍적인 인기를 끌고 있습니다. 그런 가운데 승마를 하는 사람들, 사교 춤을 들기는 사람들에게는  다른 의미에서 자신들이 알고 있는 단어를 되뇌어 보는 반가운 일이 아닐까 생각합니다.



'금요일 모닝커피' 카테고리의 다른 글

수익증권- 2020. 5. 29.  (0) 2020.05.29
COBRA - 2020. 5. 22.  (0) 2020.05.22
보험금을 영어로는 무어라고 하나요?- 2020. 5. 8.  (0) 2020.05.08
광주형 일자리- 2020. 5. 1.  (0) 2020.05.01
ACI FMA- 2020. 4. 24.  (0) 2020.04.24